Биошок инфинити как включить русскую озвучку

Обновлено: 05.07.2024

Если гора не не идёт к. стоп, не оттуда. В последнее время игры локализуют совсем не так, как хотелось бы, поэтому ситуацию надо исправлять:

Смотрите видео, пишите, что понравилось, а что нет (желательно аргументировано, мы же тут все умные люди, да?) Ну и в некотором будущем таки ждите озвучку :)

P.S. данное видео первым опубликовано здесь.

Обновление 1

Для начала хочу написать, что озвучка игры идёт и мы твёрдо намерены её закончить.

За прошедшее, после анонса, время мы успели сделать достаточно много. Отдельно отмечу, что мы проверили весь текст и исправили большое количество ошибок, неточностей и просто кривых фраз. Это не стоит воспринимать как полностью переработанный текст, у нас элементарно на это не было времени, но теперь перевод в целом будет правильным.

Озвучку в начале игры, выслушав вашу адекватную критику и пожелания, мы полностью переделали, теперь она такая:

Предыдущий вариант я убрал в спойлер, для тех кто захочет сравнить.

А для тех, кто сильно пережавал за Лютесов, отдельный отрывок с ними:

Ну и конечно Элизабет. Мне очень нравится то, как она получается, надеюсь вам тоже понравится. Первая встреча:

Все выложенные ролики записывались из игры и выкладывались без какой либо обработки.

Нам ещё очень многое предстоит сделать и решить множество проблем и в том числе поэтому на главный и животрепещущий вопрос "а когда?" мы пока не дадим ответа. Я понимаю, что это огорчит многих, но хочу чтобы вы понимали- мы всё это делаем на голом энтузиазме, в своё свободное время, которого очень мало. И мы стремимся сделать как можно лучше, с учётом многих ограничений, которые накладывает полностью некоммерческая работа. Поэтому когда будет готово, тогда будет готово.

Как накопится много новостей по озвучке, я обновлю этот пост.

Обновление 2

Для тех, кто следит за нашим проектом в соц. сетях ничего нового не скажу, для всех же остальных небольшое подведение итогов работы и текущее состояние дел на 21 мая:

Озвучка хоть и медленно, но уверенно движется к завершению, на данный момент нам осталось практически только обработать записанный звук. Сей процесс сложный и долгий, но естественно мы страемся как можно быстрее закончить.

В нашей, русской версии игры, Элизабет будет говорить голосом Анны Молевой.

Сам по себе процесс озвучки игры сейчас перерос в нечто большее- в итоге это будет огромный (более 1 гб) мод к игре. Который будет полностью русифицировать игру, вместе с текстурами, моделями, видео роликами. Конечно, кто захочет скачать/установить только звук или только текстуры, смогут это сделать. Отдельно отмечу, что всё это никак не отразилось на основной работе по озвучке, поэтому комментарии в духе "зачем вы перерисовываете текстуры, лучше быстрее бы сделали озвучку" - неуместны, всем этим занимаются абсолютно разные люди и если бы мы даже не делали ничего другого кроме озвучки, быстрее бы она не вышла.

Bioshock Remastered является весьма неоднозначными переизданием оригинальной игры. Помимо очевидного преимущества в виде улучшенной графики у переиздания есть ряд недостатков, одним из которых является отсутствие русского языка в Bioshock Remastered, распространяемой в цифровом сервисе Steam.

Тем не менее есть способ добавить поддержку русского языка в игру, но об этом немного подробнее.

Как установить русификатор?

Добавление русского языка будет производиться в два этапа: установкой русификатора текста и установкой русификатора звука.

Установка русификатора текста

После загрузки файла на компьютер открыть его.

В окне выбора папки установки необходимо указать корневой каталог с игрой, если установщик не сделал это в автоматическом режиме (игра находится по пути \Steam\steamapps\common\BioShock Remastereded).

На непредвиденные случаи рекомендуется поставить галочку на создании резервных копий файлов. После чего можно приступать к установке.

Установка русской озвучки в Bioshock Remastered

Перейти по ссылке на русскую озвучку и скачать её.

Открыть скачанный русификатор озвучки.

Указать каталог с игрой, если установщик по каким-то причинам не сделал это сам.

Установить галочку на создании запасной копии и приступить к установке.

После установки обоих русификаторов можно смело приступать к Bioshock Remastered полностью на русском языке.

Как вы могли увидеть, добавить русские субтитры и озвучку в Bioshock Remastered нетрудно, тем более, что взята она прямиком из оригинальной версии игры. Почему издатель этим не озаботился — не понятно, походу ему плевать на русскоязычных игроков.

Поделитесь пожалуйста способами установки русской озвучки в сабжевую игру, очень хочется полноты русской версии.



Если ператка, то в activated.ini en на ru меняешь и всё, в Стиме думаю тоже в конфигах можно поменять.

spichka ★★★ ( 17.04.15 20:42:56 )
Последнее исправление: spichka 17.04.15 20:43:18 (всего исправлений: 1)

Atheist ★★★ ( 17.04.15 20:44:40 )
Последнее исправление: Atheist 17.04.15 20:46:15 (всего исправлений: 1)



В стиме язык переключается в свойствах игры

да, делай так, работает проверенно.


У меня есть русские субтитры и интерфейс, с этим все хорошо. Как озвучку русскую прикрутить?


Виндовую версию чего качать? Игры? Но зачем, если есть нативная? Я вот свою Civilization V уже успешно русифицировал, теперь хочу проделать то же с сабжевой игрой.

Озвучку для виндовой версии, там структура одинаковая, но инсталятор существует только для винды, поэтому ставить его нужно из под вайна.


В виндовой в Wine FPS больше.


Я вот свою Civilization V уже успешно русифицировал, теперь хочу проделать то же с сабжевой игрой.

А можешь рассказать об этом подробнее? А то везде пишут что с кодировками проблема.

//2й раз за 5 минут влезаю с офтопиком в треды :)


Ставишь не инсталятором, а ручками, заменяя оригинальные файлы.

Увы, всяким русским говноиздателям всё равно как там на линуксах должно работать

Полная некоммерческая локализация игры от творческого объединения CGInfo, включающая в себя перевод текстур, моделей и звука.

да. издателям. перевод то любительский, так что анонимус вперед на перепаковку :)


bioshock infinite гайд

С 4 февраля владельцы подписки для PS4 смогут загрузить четыре неплохих видеоигры, включая трилогию иммерсивного симулятора от Кена Левина. Подробнее о раздаче читайте в отдельном материале. Но есть ли русский язык в BioShock The Collection?

К сожалению, перед нами яркий пример проекта от 2K Games, не получившего официальной локализации. На ПК дела обстоят лучше, поскольку в версию для Steam вы можете накатить любительский русификатор, а вот консольная архитектура характеризуется закрытостью.

Проходить шедевры игровой индустрии придётся с оригинальным языковым пакетом, альтернативы нет. И это – существенный минус для геймеров, не обладающих лингвистическими познаниями, поскольку присутствует множество диалогов и фоновых реплик. В Infinite понимание фраз персонажей критично для сюжета, завязанного на параллельные вселенные, прыжки во времени и прочую пространственно-временную ересь.

bioshock кто такие близнецы лютес

Почему русский язык в BioShock The Collection отсутствует?

Ситуация обуславливается низкими продажами франшизы на территории России и стран СНГ, что неоднократно подчёркивалось в пресс-релизах и в статистических отчётах, предоставляемых аналитическими компаниями. Если же вы испытываете трудности при прохождении на PS4, откройте гайд на смартфоне и следуйте ему.

Если после финала останутся непонятные моменты, перейдите в данную статью, где разбирается сюжет. К счастью, нелинейность в самом повествовании отсутствует, большинство локаций – это линейные кишкообразные коридоры и открытые пространства, преодолеваемые из пункта А в точку Б. Проходить мимо этих великолепных произведений не рекомендую, вы многое потеряете.

Читайте также: